Мазмұнға өту
VOXA Translate
Өнеркәсіптік пайдалануда

Кәсіби ЖИ-аударма, онда сіздің дерекнамаңыз бұлтқа толық кетпейді

Фарма, заңгерлер мен мемлекеттік сектор үшін гибридті ЖИ негізіндегі CAT-платформа. Жергілікті өңдеу, ҚР-да деректер резиденттілігі және әр жобамен өсетін қазақ тілінің сапасы.

  • Өнеркәсіптік пайдалануда
  • AES-256 шифрлау + MFA
  • ҚР резиденттілігі
  • ≈1,2 млн жад жұбы
  • RU · KK · EN
Регистрационное_досье.docx
Гибридный режим
RU — оригинал
KK — перевод
1

Принимать по 1 таблетке 2 раза в сутки после еды.

Тамақтан кейін тәулігіне 2 рет 1 таблеткадан қабылдау.

TM 95%
2

Хранить в недоступном для детей месте.

Балалардың қолы жетпейтін жерде сақтау.

TM 100%
3

Побочные действия: тошнота, головная боль.

Жанама әсерлері: жүрек айну, бас ауруы.

AI
4

Противопоказания: повышенная чувствительность к компонентам.

Қарсы көрсетілімдер: компоненттерге жоғары сезімталдық

Числа Дозировки ТегиГлоссарий: фарма · 4 218 терминов

VOXA редакторы: жад пен глоссарий бойынша түпнұсқа және аударма сегменттері

Артықшылықтар

Неліктен бұлттық аудармашы емес, VOXA

Қателік құны жоғары салалардың бізге сенетін бес себебі.

Гибридті архитектура

Жетекші бұлттық LLM-дер тек сегмент бойынша жұмыс істейді — толық құжат ешбір провайдерге ашылмайды. Ауыр әрі үйренетін бөлік біздің жергілікті модель мен GPU-да орындалады.

Облако

посегментно

Локально

свой GPU

Сіздің салаңызға үйренеді

Жеке модельді сіздің корпус пен терминологияңызда LoRA әдісімен баптау және түзетулер негізінде промпттарды автокалибрлеу. Сапа пайдалану уақытымен өседі.

Сарапшы деңгейіндегі қазақ тілі

Домендік промпттар, терминология бақылауы және салалық корпустар — медициналық және заңды — басынан жүктелген.

Дизайн бойынша құпиялылық

Жергілікті өңдеу, деректер сыртқы бұлтқа толық кетпейді, Қазақстанда толық резиденттілік мүмкіндігі бар.

Дайын шешім

«Сізге әзірлейміз» емес, өнеркәсіптік пайдаланудағы платформа. Қосылу жылдармен емес, апталармен өлшенеді.

Қалай жұмыс істейді

Гибридті конвейер қалай жұмыс істейді

Құжат периметрден ешқашан толық шықпайды.

01

Құжат → сегменттер

Файл сегменттерге бөлінеді. Әрі қарай жүйе толық дерекнамамен емес, фрагменттермен жұмыс істейді.

02

Бұлттық LLM-дер — сегмент бойынша

Жетекші модельдер жеке сегменттерді аударады. Ешбір сыртқы провайдер құжатты толық көрмейді.

03

Біздің GPU-дағы жергілікті LLM

Контекст, өңдеу және оқыту — қорғалған периметрдегі жеке модельде. Мұнда промпттар, жад және глоссарий қосылады.

04

Адам тексеруі

Аудармашы сегменттерді сапа бақылауымен растайды: сандар, дозалар, өлшем бірліктері, тегтер. Түзетулер оқытуға қайта оралады.

Память переводов Глоссарий Доменные промптыАударма жады, глоссарийлер және домендік промпттар әр қадамда қолданылады.
Қауіпсіздік

Фарма мен мемлекеттік сектор талаптарына арналған

Қауіпсіздік — белгі емес, архитектураның бөлігі.

Қауіпсіздік туралы толығырақ
  • Құжат ешбір сыртқы провайдерге толық ашылмайды
  • Сақтау мен берілу кезінде AES-256-GCM шифрлау
  • Екі факторлы аутентификация (MFA) және аудит журналы
  • Ұйымдар арасында деректерді оқшаулау (мультитенанттылық)
  • ҚР-да деректер резиденттілігі және дербес деректер туралы заңға сәйкестік мүмкіндігі
Мүмкіндіктер

Жай аудармашы емес, толыққанды CAT-платформа

Аударма тобына қажеттінің бәрі — бір жұмыс кеңістігінде.

CAT-редактор

Сегменттік аударма, inline-тегтер, merge/split, конкорданс, растау алдында сапа бақылауы.

Аударма жады (TM)

50%-дан дәл және бұлыңғыр сәйкестіктер, домендік басымдық, TMX импорт/экспорт, Trados, memoQ және Smartcat-тан көшіру.

Глоссарийлер

Excel-ден жаппай жүктеу, басым терминология, терминдерді модерациялау және редактордағы бөлектеу.

ЖИ-аударма

Бірнеше модель, «Стандарт» және «Сапа» режимдері, глоссарийді автоматты қолдану және құжат терминдерін шығару.

Форматтар мен алмасу

DOCX, XLSX, PPTX, PDF, CSV, SQL; пішімдеуді сақтай отырып DOCX экспорты; XLIFF 1.2 және 2.0.

Есептер мен бірлескен жұмыс

Рөлдер, тағайындаулар, статустар, нақты уақытта сегменттерді бұғаттау, статистика және Smartcat пен Trados пішімдеріндегі есептер.

Салалар

Қателік құны жоғары салалар

Біз сіздің құжаттарыңыздың терминологиясы мен талаптарын білеміз.

Дәлел

Нақты базасы бар дайын шешім

Әзірге «логотип сорпасын» көрсетпейміз — сандармен сөйлесеміз.

≈1,2 млніске қосу кезіндегі аударма жадының жұптары
3 тілинтерфейс: орыс, қазақ, ағылшын
100%сегменттік өңдеу — құжат толық кетпейді
24/7өнеркәсіптік пайдалануда
DOCXXLSXPPTXPDFCSVSQLTMXXLIFF 1.2XLIFF 2.0TradosmemoQSmartcatDOCXXLSXPPTXPDFCSVSQLTMXXLIFF 1.2XLIFF 2.0TradosmemoQSmartcat

Кейстер жарияланған сайын мұнда клиенттердің пікірлері мен логотиптері пайда болады.

Тобыңыздың көлеміне қарай жылдық жазылым

Құны — сұрау бойынша. Баға аударма көлеміне, пайдаланушылар санына және салаңызға баптау тереңдігіне байланысты.

Сынақ кезеңі қолжетімді.

FAQ

Жиі қойылатын сұрақтар

Құпиялылық, көшіру және сапа туралы қысқаша.

Біздің құжаттар сыртқы бұлтқа кете ме?

Жоқ. Құжат сегмент бойынша өңделеді: бұлттық модельдер тек жеке фрагменттерді көреді, ал толық өңдеу мен оқыту біздің жергілікті модельде жүреді. ҚР-да деректердің толық резиденттілігі мүмкін.

VOXA Smartcat немесе Trados-тан несімен ерекшеленеді?

VOXA — бұл CAT-платформа және сіздің терминологияңызға бейімделетін гибридті ЖИ, жеке жергілікті өңдеумен әрі күшті қазақ тілімен. Жад пен жобалар Trados, memoQ және Smartcat-тан көшіріледі.

Қазақ тілі қаншалықты жақсы?

Бұл — біздің мамандануымыз: домендік промпттар, терминология бақылауы және басынан жүктелген салалық корпустар (медицина, құқық). Сапа сіз пайдаланған сайын өседі.

Біздің жад пен глоссарийлерді көшіруге бола ма?

Иә. TMX, XLIFF 1.2 және 2.0, сондай-ақ Trados, memoQ және Smartcat-тан көшіру қолдау табады. Глоссарийлер Excel-ден жаппай жүктеледі.

Бұл қанша тұрады?

Жазылым көлеміңіз бен тобыңызға қарай есептеледі. Өтінім қалдырыңыз — коммерциялық ұсыныс жібереміз және сынақ кезеңін ұсынамыз.

VOXA-ны өз құжаттарыңызда көрсетеміз

20 минуттық демо — гибридті аударманы, жадты және қазақ тілінің сапасын өз мысалдарыңызда көресіз.